MAK

Volltext: Katalog der Bibliothek des K. K. Österreichischen Museums für Kunst und Industrie

Alphabetisches Register. 
537 
Objetos de la real Armem en Madrid. 
353. 
Obreen, Fr. D. 0., s. Archief etc. 11. 
Odescalchi, B., II museo d’arte ed industria 
in Vienna. 116. 
e R. Erculei. 416. 
Odobescu, A. L. 56. 
O’Donnell, H. Graf. 67. 
Oelsner, G. H. 236. 
Oertel, K., s. Führich. 3o6. 
— — s. Preller. 3ig. 
Oerttel, J. C., s. Stammbuch. 372. 
Oeser, A. F., s. Dürr. 68. 
— Ch., Briefe an eine Jungfrau. 26. 
Oesterreich, das pittoreske. 79. 
Oetker, Fr. 429. 
Oeynhausen, B. v. 229. 
Ogesser, J. 144. 
Oldfield, Edm., s. Arundel society. 349. 
Olivier, s. Bury. 349. 
Olsen, O. N. 440. 
Olympia, die Ausgrabungen zu. 56. 
Oncken, Aug., Die Wiener Weltausstellung, 
477- 
— W. Allgem. Geschichte. 42g. 
Onghena, Chr., s. d’Huyvetter. 38o. 
— — s. Van Even. 180. 
Onyx von Schaffhausen, Der. 376. 
Opernhaus zu Paris, Photographien. 170. 
Opoix. 2 32. 
Oppenord, G. M. 394. 
Oppermann, A. 170. 
Oppert, J., Grundzüge. 49. 
Oppler, E., s. Details, Architektonische. |3. 
— — s. Kunst im Gewerbe. 17. 
Optica, d. i. Anzeigung. 223. 
Opuich, St., s. Beschreibung. 436. 
Orcagna, A. 167. 
Orden, Wappen und Flaggen aller Regenten. 
367. 
Ordnung des Museums Carolino-Augusteum 
(in Salzburg). 108. 
L’ordre du College de Geneue. 285. 
Orestrio, s. Scheyb. 27. 
Orfevre grossier. 363. 
— bijoutier. 363. 
Organ für christl. Kunst. 20. 
^'Organisation des ecoles. 4o5. 
Orges, H. R. v. 477. 
Original-Muster, Münchener. 239. 
Original-Stickmuster der Renaissance. 246. 
— — Dasselbe. 2. Auflage. 246. 
Orlandi, Fr. P. Ant. 8. 
Ormös, S. v. iii. 
Ornamente antiker Thongefässe. 388. 
— Dasselbe. 2. Aufl. 388. 
— der Hausindustrie Ungarns. 241. 
— — ruthenischer Bauern. 2fjl. 
— für Architektur. 3g 1. 
— gravirte und geätzte. 391. 
Ornati d’invenzione di Raffaele. 194. 
Ornements des quatre ecoles. 383. 
Orsel, V. 201. 
Ortelius, Abr., s. Recueil de cartouches. 391. 
Orth, G. M. 440. 
Ortulus anime, 15oo. 304. 
Ortwein, A., s. Decorationsmotive. 396. 
— — s. Renaissance, Deutsche. 73. 
Ostade, Adr. van, s. Gaedertz. 189. 
Ostaus, Giov. 246. 
Ostendorfer, M., s. Apianus et Amantius. 3o8. 
Ottaviani, G., s. Raffael. 391. 
Otte, Heinr., Archäol. Wörterbuch. 8. 
— — Dasselbe. 2. Aufl. 8. 
— — Archäolog. Katechismus. 64. 
— — Kirchl. Kunst-Archäologie. 64, 
— — Geschichte der romanischen Baukunst. 
144- 
— — s. Quast. 20. 
Ottin, A., Methode dlementaire du dessin. 
217. 
— Eivret du professeur. 217. 
Ottley, Will. Young, The Italian school of 
design. 179, 
— — The early Florentine school. 179. 
— — An inquiry concerning the invention 
of printing. 288. 
— — An inquiry into the origin and early 
history of engraving. 291. 
Otto, H., s. Stockbauer. 334. 
— L., s. Kekuld. 163. 
Ottolini, V., s. Grüner. 131. 
Ouradou, M.> s. Viollet-le-Duc. i85. 
Ouvaroff, Recherches, 56. 
— s. Rovinsky. 375. 
Ouvrages de Dames. 240. 
Overbeck, G. R. v. 477. 
— J., Atlas der griech. Kunstmythol. 29. 
Griech. Kunstmythologie. 29. 
— Di® antiken Schriftquellen. 56. 
Pompeji. 2. Aufl. 56. 
Dasselbe. 3. Aufl. 56. 
— — Lade des Kypselos. 56. 
— Kunstarchäolog. Vorlesungen. 85. 
— — Die archäolog. Sammlung der Uni 
versität Leipzig. g3. 
Geschichte der griech. Plastik. 2. Aufl. 
164. 
Dasselbe. 3. Aufl. 164. 
— — Abbildungen aus der Geschichte der 
griech. Plastik. 164. 
s. Lachmann. 319. 
J. I‘riedr., Die sieben Sacramente. 201. 
s. Thorwaldsen, Der Einzug Alexander 
d. Gr. 171. 
Ovidius Naso, P., Metamorph. libri. 29. 
Verwandlungen. Mit Stichen von 
Krauss. 29. 
— — — Mit Stichen von Stöber u. A. 29. 
— — — Mit Holzschnitten von V.' Solis. 
3l2. 
Verwandlungen, s. Baur. 3l5. 
Ozanam, A. F., Saint-Üloi. 361. 
— — Dante. 429. 
68
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.