Das Emmauskloster wurde auch dem heiligen Adalhert geweiht, dem die mittelalterliche Überlieferung der Autorenschaft des Liedes „Hospodine pomiluj ny" „Gott liebe uns" aus dem 10. Jahrhundert zuschrieb. Das Lied, in dem kirchenslawisdie Worte verwendet wer- den, singen, in der alttschechischen Übersetzung der deutschen Erzählung vom Herzog Ernst, jene Leute, die mit griechischen Schiffen aus Konstantinopel zurücksegeln". Ähnlich über- setzt auch der Philologe Bartolomäus Klare! im Glossar (mit Beitrag von Karl IV.) lateini- 4 Der jüngere Meister des KßrlSlclntr Stammbäume: lese. Prag-Emmas, um 1360 ANMERKUNGEN 19-41 1' Shornlk hrzhäte Baworowskäho, ßd. J. S. 202. Y" K. Stejskal, Näsrännä rnzilhy klälu-ra Na Slovanedi Emauzldi z hlcdiska etnografidcöho, l. c. S. 217 f aud-i Quellennadiweise). 7 Bereits in "Bircrolf und gelten Ausdrücke „Krind-ie". ,l'olan", „Rui7c" als Sy vgl. A. Kraus. Jan z Michalovic, nämccld bmii 1 Prag isss, s. 7911, si. 1' G. Hßnderson, 1. c., s. an. Loril, Pr