MAK

Volltext: Officieller General-Catalog Welt-Ausstellung 1873 in Wien

24 Brasilien. 
Gruppe II—in. — Nördliche Quergalerie 1 b. 
GRUPPE II. — Land- 
12 Alvarcs dos Sanclos Louis, Br., Provinz 
Bahia. Baumwolle, Itapicuru. 
13 Bettencöiirt Aragäo, J. Baptist» de, 
Provinz Bahia. Baumwolle (hcrbace), do. 
quebradinho mit schwarzem Kern. 
14 Buique Bmu de, Prov. Pernamhuco. 
Grüne und gelbe Baumwolle, do. Maranhäo, 
do. quebradinho mit schwarzem Kern. 
15 Carvalhal B. de Albuqcierque Fran 
cisco, Prov. Mar an h äo. Spinnfaser (Paina) 
aus der Frucht von Sumaüma (Eriodendron 
sumahuma). 
16 Colonic von Cachoeira, Prov. Bahia. 
Baumwolle (herbace). 
17 Costa Leite Severlsso Lourcn^o da, 
Minas Geraes. Pflanzenfaser einer Liane 
(Chardoneen) im rohen Zustande; 
18 Frcitas Joao Bkptista de, Baumwolle von 
Pitanguy. 
19 Frcitas Paranhos Antonio de, Prov. 
Bahia. Tucumfasern, roh und gesponnen. 
20 Griosmuhil J. Ii. & Cic., Prov. St. Ca- 
t h ff r i n a. B aumwolle. 
21 Laccrda Augusto Fredcrico de, Prov. 
Pernamhuco. Baumwolle (cabocolo). 
22 Morclra IVicoJäo, Br., Rio do Janeiro. 
Fasern aus den Blattern der coco de ca- 
tarrho-Palme (Acrocomia sclcrccarpa). 
23 Pcreira Sabre Antonio Bodrigucs, 
Prov. Amazones. Bäumwolle (herbacc). 
24 ProvinzlaI«Coi»iic. Pernamhuco. Ca- 
raotäs-Fasern (Bromeliasceen) und Paina 
de laa, Fasernstolf, dargestellt aus Zucker 
rohr. 
25 Guimaracs Mauocl Antosiio, Prov. Pa 
rana. Spinnfaser, sehr feste, der Tucuin- 
palme (Astrocaryum), roh und gesponnen. 
28 Silva Juvcr.eio Alves da, Provinz Ama 
zones. Baumwolle, Guariba (vonGossypiutn 
arhoreum), do. Guabiru. 
27 Silva Finninco Jose Xavicr da, Prov. 
Paranä. Baumwolle (Parana). 
und Forstwirtschaft. 
28 Silva Tosta Umbclino da, Prov. Bahia. 
Baumwolle de Laa, wollartig. 
29 Souza Bias Ncgrao Jose de, Prov. Pa 
rana. Tucumfasern, roh und gesponnen. 
30 StadtvertretuHg von Fersiambueo, 
Prov. Pernamhuco. Baumwolle, hcrbace 
(Gossypium herbaceum). 
31 Almelda Augusto Kuitiio de, Prov. 
Pernamhuco. Rohe, nicht gewaschene 
Wolle. 
32 Institut, kaiserliches für Ackerbau, 
Rio de Janeiro. Seidencocons. 
33 Pcrncta Francisco Bavid, Prov. Par an A 
Merinowolle, do. */* Merino. 
34 Vieira Sergio Antonio, Prov. M aranha o. 
Paina tyberma (vegetabilische Seide). 
35 Cölonicn von ftajaliy und Bon Pedro, 
Prov. St. Cat har i na. Zusammenstellung 
von verschieden polirten Hölzern. 
30 Collcctiv-Aussteller aus der Prov. Pa- 
ranä. Nutzhölzer von Parana. 
37 Collectiv-Aussteller aus der Prov. Per- 
nambuco. Nutzhölzer von Pernambuco. 
38 Compagnie der Bocks v. d. Zolle von 
Rio de Janeiro. Sammlung aller Arten 
Bauhölzer. 
39 Faro Jose Perclra de, Prov. Rio de 
Janeiro. Eine Sammlung von 158 Holz 
proben. 
40 Forstgcscllschaft des Parana, Prov. 
P a r a n ä- Sammlung der Hölzer von Parana, 
Proben von Brettern, Bohlen und Stämmen, 
der Arauearia brasiliana und daraus d&r- 
gestellte Holzkohle, do. ein vollständiger 
Stamm desselben Baumes von 33 Meter 
Habe und 4,G2 Meter Stammumfang mit 
Zweigen, Blättern und Früchten. 
41 General - Aussteifung» - Commission* 
Rio de Janeiro. Einheimische Hirsch 
geweihe. 
42 Svricgscreenal zu Bahia, Prov. Bahia. 
Sammlung von Holzproben. 
GRUPPE III. — Chemische Industrie. 
43 Ausstc!hmg$*C(uuiic, Rio do Janeiro. 
Sassaparille (Smilax salsapariHa), 
44 Azcrcdo CoiUnh© Canui&o de, Br., 
Kaiserl. Rath, Director der Münze, Rio de 
Janeiro. Samml img von Palladium. 
Verb in düngen: 
1 Palladium-Chlorid-Ghlorkalium. 
2 Palladium-Chlorür-Ghlorkalrum. 
s Gelbes Palladium - Chlorür - Chlorammo 
nium. 
« Hellgelbes Palladium - Chlorür - Chloram 
monium. 
45 Cambaroque Heim, Rio de Janeiro. 
Haarfärbemittel. 
46 Caors Augusto, Prov. Pernambuco. 
Brasilianischer Wein gegen Bleichsucht, 
Wein aus Jurubeba (Solanum pauiculatum), 
alkoholischer Syrup von Velamo (Croton 
antisyphiliticum), Angico-Syrup, Harz und 
Blätter (Acacia angico), Wurzeln und Blät 
ter von Yclame, Früchte von Jurubeba, 
Früchte, Blätter und Essenz von Caroha 
(Jacaranda brasiliana). 
47 Ferreira & Cic., Prov. Pernambuco. 
Cumaru-Bohnen (Dipterix odorata), Wein, 
Syrup (eisenhaltiger), Oeltinctur, Pillen, 
Pomade und Pflaster von Jurubeba, Syrup 
von Rabo de tatu und fedegozo. 
48 Ferreira Pedro Antonio & Cie., Prov, 
Pernambuco. Eau de Cologne. 
49 Lcpage Francisco Jose, Prov. Minas 
Geraes. Verschiedene chemische Producte, 
50 Lindenberg Luix BoniSacio, C aho Frio, 
Prov. Rio de Janeiro. Kochsalz, grobe 
Krystalle, durch langsame Verdunstung an 
der Sonne, resp. durch Einsieden erhalten, 
51 Ferreira Mai» <& Cie., Prov. Pernam 
buco. 
i Einfacher und eisenhaltiger Wein von 
Jurubeba, sowie Syrup daraus, 
f Alkoholischer und ätherischer SyruD von 
Velame.
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.