MAK

Volltext: Die österreichisch-ungarische Monarchie in Wort und Bild: Oberösterreich und Salzburg

175 
die Bauern in ungeschminkter Naturwahrheit und ist von sentimentaler Schönfärberei 
ebensoweit entfernt als von pessimistischer Übertreibung. Seine Gestalten sind nicht 
salonfähig, das ist ja der Bauer auch heute nicht. Die kleinen Stücke haben gewöhnlich 
eine unbedeutende Handlung, nichtsdestoweniger sind ihre Gestalten echte, warmblütige 
Menschen von ausgeprägter Individualität und sie sprechen die Sprache der geradsinnigen, 
naiv empfindenden Natur. Wie im Leben, so ist in Lindemayrs Stücken Ernst und Scherz, 
Lust und Leid innig verwebt. 
Ein Geistesverwandter, wenn nicht ein Schüler Lindemayrs, ist Leopold Koplhuber 
(1763 bis 1826), Benedictiner von Kremsmünster, der eine Übersetzung von Otfrieds 
Evangelienharmonie sammt einem Kommentar hinterließ, der von einer stannenswerthen 
Gelehrsamkeit Zeugniß gibt. Er schuf in seinem „Mvar z'Foastenbüchl" einen urwüchsigen
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.