22
VASE
Bez.: „Loetz Austria“ eingeschnitten,
Papieretikett „K 20,-“, Papieretikett „Wien“,
ehemals vorhandenes Papieretikett
„JOH. LÖTZ Wwe KLOSTERMÜHLE“ fehlt
H 11,4, Do 7,9, Du 8,8, Dg 14,4
ÖMAK, Inv. W. I. 18 (Geschenk von Max
Ritter von Spaun, inventarisiert 25. 1. 1902)
Ausst.: ÖMAK 1973
Lit.: Neuwirth 1973, Kat. Nr. 131, S. 262,
263 (Abb.)
22
VASE
Marks: “Loetz Austria” engraved, paper
labei with price “K 20,-”, paper label
“Wien”, paper label “JOH. LÖTZ Wwe
KLOSTERMÜHLE” previously on vase, but
now missing
H 11.4, Dt 7.9, Db 8.8, Dm 14.4
ÖMAK, Inv. W. I. 18 (gift of Max Ritter von
Spaun, inventoried 25/01/02)
Exhib.: ÖMAK 1973
Lit.: Neuwirth 1973, cat. no. 131, pp. 262,
263 (ill.)
22
VASE
Marques: «Loetz Austria» grave, etiquette
en papier portant le prix « K 20,-», etiquette
en papier «Wien», l’etiquette en papier
«JOH. LÖTZ Wwe KLOSTERMÜHLE» qu’il
portait anterieurement a disparu.
H 11,4, Ds 7,9, Di 8,8, Dm 14,4
ÖMAK, Inv. W. I. 18 (don de Max Ritter von
Spaun, inventorie le 25/1/1902)
Expo.: ÖMAK 1973
Bibi.: Neuwirth 1973, Cat. N° 131, p. 262,
263 (ill.)
22
VASO
Rif.: inciso «Loetz Austria», etichetta di
carta «K20,-», etichetta di carta «Wien»,
manca l’etichetta di carta preesistente
«JOH. LÖTZ Wwe KLOSTERMÜHLE»
H 11,4, Ds 7,9, Di 8,8, Dm 14,4
ÖMAK, inv. W. I. 18 (dono di Max Ritter von
Spaun, inventariato il 25/1/1902)
Esposizione: ÖMAK 1973
Bibi.: Neuwirth 1973, cat. n. 131, pp. 262,
263 (fig.)