kaum möglich macht. Sie uennt die Serer ein wegen des Gespinnstes
das ihre Wälder liefern edles Volk, wobei offenbar an den Maul
beerbaum gedacht ist; spricht von der Weisse der Blätter, welche
durch Uebergiesen mit Wasser abgenommen wird, also den Cocons,
welche sich in das Laub eingesponnen und angehängt haben,
und fährt dann weiter fort: „Hieraus erwächst für unsere Frauen
die zwiefache Arbeit, die Fäden neu zu entwirren und abermals
zusammenzufügen.“ Aus dieser Mittheilung haben die Einen
geschlossen, man habe aus Asien fertige Seidengewänder zu den
Römern gebracht, die dort erst in Fäden zerlöst wurden, etwa
weil die fremde Tracht nicht anwendbar gewesen wäre, aber wir
wissen ja, dass man die Bereitung der Seide aus den Cocons bei
den Völkern unseres classischen Alterthums selbst handhabte.
Deshalb meinten Andere, Plinius habe an nichts weiter gedacht,
als dass die Cocons nach Europa gebracht, hier erst aufgehaspelt
und dann erst verwebt wurden, daher die „doppelte Arbeit“, wo
von er spricht, endlich aber entschieden sich wieder Andere dafür,
es deute jene Stelle auf die Anfertigung von Spitzen, und zwar
solchen, die man später gemäss der Technik, einzelne Fäden
auszuziehen und so künstliche Lücken und Durchbrechungen her
zustellen, punto tirato nannte. Denn bei dieser Arbeit muss aller
dings zuerst der Stoff als Ganzes gewebt werden und folgt darauf
erst die andere Mühe, welche im Wiederauslösen einzelner Faden
partien besteht.
Indess es findet sich nirgends, weder bei den Schriftstellern,
noch an Sculpturen oder Pompejanischen Malereien auch nur
die geringste Bestätigung dafür, dass das Genre der punti tirati
oder irgendanderer Spitzengattungen einen Theil des antiken
Costümes ausgemacht hätte, auch stellen sich sprachliche Gründe
jener Auslegung entgegen, und wäre den Analogis entsprechend
die Ausführung derartiger Spitzen gerade aus dem Material
der Seide am wenigsten wahrscheinlich. Ich halte vielmehr dafür,
dass Plinius die in gedrehte Strähne gewickelte Rohseide im
Auge gehabt habe, welche wie wir sie heute von dem in seinen
Gewohnheiten seit Jahrtausenden gleich gebliebenen Volke des
himmlischen Reiches erhalten, auch damals nicht anders geliefert
sein werden, und hiebei entsprang für die römischen Frauen aller-