- Frau Ann Dubsky, deren kongeniale Übersetzungen ins Englische schon vielen meiner
Bücher den Weg in diesen Sprachraum ermöglichte und sie damit im wahrsten Sinn
des Wortes zu anderen Ufern über - setzte; sicher war die Arbeit an der vorliegenden
Publikation nicht einfach; sie löste sie wie immer mit Bravour.
Es ist mir schließlich noch ein Bedürfnis, mich bei all jenen zu bedanken, die mich bei mei
ner wissenschaftlichen Tätigkeit nun schon seit Jahrzehnten begleiten und denen ich mich
bei meinen Seminaren und Vorträgen (im Rahmen der Gesellschaft für vergleichende
Kunstforschung und des Vereins für Freunde von Wiener Porzellan und Glas) sowie bei
vielen freundschaftlichen Begegnungen immer nahe fühlte. Ihre beständige Unterstützung
gab und gibt mir ebenso Kraft zu neuen Taten wie ihre wohlwollende Kritik, und manche An
regungen konnte ich in meinen Büchern verwerten.
Wien, im Februar 1998 Waltraud Neuwirth
PREFACE
The glass exhibition at the Technical Museum of Vienna in 1991 made it possible for me to
get an intensive look at this museum's globally unique glass collection for the first time.
I was fascinated by the possibilities for scholarly research offered by these incomparable
objects, whose quality and variety still appear to me to be unequalled anywhere. In the
summer of 1993, I was able to show the theme of colored glass in the exhibition “Magic
Colors - Color Magic” and a year later (1994) I exhibited the marvelous world of glass
beads from the same collection. Publications appeared for both exhibitions: “Color in
Glass,” Volume 1 (1993), and “Beads from Gablonz” (1994).
When the exhibition of a private collection of Christmas tree Ornaments was shown a bit
later at the Museum Village of Niedersulz (Lower Austria), I responded somewhat hesi-
tantly at first, later with growing enthusiasm, to the Stimulus to write a book about Gablonz
glass bead Christmas tree decorations as well. The book appeared in 1995. My access to
this subject was made possible chiefly by my research into Gablonz hollow beads and fi-
nally by my studies in the glass collection of the Technical Museum.
This for me truly unexpected development resulted in the second volume of the publication
on colored glass having to wait longer than planned for publication. Nevertheless, this
turned out to be an advantage in my opinion. As a result of my research into glass beads in
the meanwhile, I was able to include newly discovered Gablonz glass bijouterie and a book
of Gablonz glass formulas in the publication. After the chapter on the ränge of colors, this
volume is again based on the objects in the Technical Museum of Vienna. Whereas, the first
volume treated the colors white, black, yellow and green, the second takes up the those of
blue and red. Numerous formulas from Contemporary sources of the 18th to 19th centuries
are given. It is obvious that this Compilation cannot be complete, but I hope all the same to
have presented a useful foundation for further research.
In response to a comment expressed in a review by Murray Bloom, I decided to include a
German-English glossary to make the introduction, picture captions, and especially the for
mulas more accessible to English-speaking readers. An extensive index for both volumes
with names, places and objects was always planned but never easy to realize. Fortunately,
Olga Kronsteinerdeclared herwillingness to devote herseif to thisdemanding work; I would
7