MAK

Volltext: Resumé du Catalogue de la Section Brésilienne à l'Éxposition Internationale à Vienne en 1873

CATALOGUE DE LA SECTION BRESILIENNE. 
17 
18 Corrüa (J. Severo) — Paranä — Amidon idem. 
19 Dr. Rufiuo (A.) — Pernambouc — Amidon idem. 
20 Accioli (J. de Souza Borges) — Paranä — Amidon idem. 
21 Pereira Alves (J. A.) — Paranä — Amidon idem. 
22 ftilva (J. A. de Souza) — Bahia — Fäcule idem. 
23 Otto Nienieyer (J.) — Sta. Catharina - Fücule idem. 
24 Rosa (M. J.) — Paranä — Fecule idem. 
25 Mtiricy (J. C. da Silva) — Paranä — Fäcule idem. 
26 Almeida (Auguste) — Pernambouc — Farine de manioc 
et Tapioca. 
27 Guiinaräes (C. Anierico) — Paranä — Fecule d’Ig- 
name. 
28 Faro — Rio de Janeiro — Fleur de mais et de Jaca- 
tupe. 
29 Torres (Märianno d’Almeida) — Fleur de mais. 
30 Dr. Erinelino Leao — Paranä — Fleur de mais jaune. 
31 Dr. Muricy — Rio Grande du Sud — Fäcule de mais 
jaune. 
32 Dr. Carneiro da Cunha (L. B.) — Pernambouc — 
Amidon de mais. 
33 Sergio A. d’Oliveira — Maragnon — Tapioca. 
34 Albiiqnerque (F. de Carvalho B.) — Maragnon — 
Tapioca. 
Vins, alcools et liqueurs. 
1 Machado & Cusson — Rio de Janeiro — Vins de fruits 
divers, alcools, liqueurs, sirops, vinaigres, eaux de 
vie etc. 
2 Ferreira (A. P.) & Cie. — Pernambouc — Vins et Bieres. 
3 Rapozo (J. do Amaral) — Pernambouc — Vins et 
liqueurs de fruits. 
4 Goiues (G. Ferreira) — Pernambouc — Vin de Cajü 
(anacardium occidentale). 
5 Falcäo (J. Pires) — Pernambouc — Vin de Cajü. 
6 Leiden (II.) — Pernambouc — Vinaigres. 
2
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.