MAK

Volltext: Katalog der Bibliothek des K. K. Österreichischen Museums für Kunst und Industrie, Gruppe XIII: Tonwarenfabrikation (Keramik)

74 
Alphabetisches Register 
Seite 
Shaw, H. Specimens of Tile Pavements 18 
Sitte, C. Zur Geschichte der Salzburger Weißgeschirr- 
Fabrikation 48 
Soil, E. Potiers et FaTenciers Toumaises 38 
— Recherches sur les Porcelaines de Tournay 39 
Solon, M. L. A Brief History of Old English Porcelain ... 53 
— The ancient Art Stoneware etc 18 
Sponsel, J. L. Kabinettstücke der Meißner Porzellan- 
Manufactur .... 57 
Stegmann, H. Die Porzellanfabrik zu Fürstenberg 55 
Stieda, W. Die Anfänge der Porzellanfabrikation 53 
Stockbauer, J. u. H. Otto, Die antiken Thongefäße 25 
Stohmann, F. Chemie (Artikel Tonwarenfabrikation) 4 
Strale, G. H. Rörstrand et Marieberg 58 
Strele, K. Fabrikation des Feldspath-Porzellans 4 
— Technik des Colorirens 9 
— Dasselbe, 4. Auflage 9 
Suttner, G. F. v. Zur Geschichte der Auflösung der k. k. 
Porzellanfabrik 60 
Tainturier, A. Les Terres emaillees de B. Palissy 39 
— Recherches sur les anciennes Manufactures 39 
Tenax, B. P. Steingut- und Porzellanfabrikation 4 
Tesorone, G. L’antico Pavimento 33 
Thiaucourt, P. L’Art de restaurer les Fai'ences etc 4 
Thiele, L. Gedenkblätter 57 
Thongefässe ruthenischer Bauern 18 
Thurmaver. Siehe Krell 15 
Tokounosouke, O. La Ceramique Japonaise 27 
Treu, G. Griechische Thongefässe 25 
Troude, A. Choix de Modeles de la Manufacture de Sevres 59 
Turner, W. The Ceramics of Swansea 53 
Uyfalvy, C. de. Petit Dictionnaire des Marques 53 
Ulke, R. Katechismus der Porzellanmalerei 9 
Umrisse antiker Tongefässe 25 
Urbani de Ghelthof, G. M. Fabbriche di Majolica in 
Bassano 33 
— Studi intorno alla Ceramica Veneziana 33
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.