MAK

Volltext: A classified and descriptive catalogue of the Indian department, Vienna Universal Exhibition 1873

176 
48 to 53. “ Tillcali.”. 
Worn only by Hindoo women on little toe. 
56-58. “ Bichwa.” 
Worn on ths three middle toes on either foot. 
Rajpootana. 
61. “ Unwul.” 
V\ T orn on the big toe. Rajpootana. 
62. “ Chattia Unwnl.” 
Worn on the small and big toe, Stretching 
over the “ bichwa,” worn cn the middle toes. 
Rajpootana. 
64. “Unwnl.” 
Big toe-ring. Worn by Brahmins and Bun- 
nyahs of Ulwur. Rajpootana. 
65. “ Ohutki.” 
Toe-rings of sorts. Rajpootana. 
K.—BROOCHES. 
1-3. Brass brooches. Worn by the women in the 
mountains beyond Simla, towards Thibet. 
This brooch is curiously like the aneient Irish 
brooch. It is nsed as the only fastening to the 
long woollen plaid which serves all the purposes 
of a dress to most of the village women. This 
plaid is most artistically arranged ; first passed 
over one shoulder and under the other, it is 
fastened across the ehest with the large brooch 
and ehains; it is then wound round the waist 
as a skirt; and, as it is a good length when 
fastened by the woollen Cords or waist bands, it 
falls plaited at the back more gracefully than 
any fashionable lady’s pannier. Add to this 
long false plaits mixed in the hair and falling 
low over the shoulders, ear-rings from which 
depend long silver ehains drooping with the 
hair and passed from ear to ear, a bright red 
bunch of wool, worn as a chignon and filling 
up the space between the plaits, the whole sur- 
mounted by a small red-crowned cap, a veritable 
pork-pie. Europe might learn a lesson in 
artistic simplicity from these village girls; few 
are good-looking, as we count good looks, but 
all possess a free careless grace, though upon 
them falls the entire bürden of work, while the 
men saunter along with distaffs in their hands, 
or idle and smoke in the sun. To complete 
this rough sketch it should be remembered that 
they are seldom to be seen with the long broad- 
mouthed wicker basket on their shoulders, in 
which, or on which, all burthens are deposited, 
a basket merely differing slightly in shape and 
its larger dimensions from that used in the 
mountains of Switzerland. 
4. Small*brooch. 
Worn by the small dass of village women. 
L.-CHAPLETS. 
1. Chaplet. 
Used by Brahmins only. 
2, 3. Chaplets. 
Used by Mahomedans. 
4. Chaplet. 
Worn by Hindoo men and women of the 
higher castes. The beads are used to count 
the prayers said. 
M.—TOOLS. 
1 to 44. Collection of tools. 
N.—TOILET SET. 
1. Cup for hair-oil. 
2. Comb. 
3. Looking-glass. 
4. Soorma box. 
Soorma being a black preparation used to 
darken the eyelids. 
O.—LAMP. 
1. Lamp. 
P.—WEDDING ORNAMENTS. 
2-6. Wedding Ornaments. 
In pure gold, always presented by the bride- 
groom to the hride. No. 2 is worn by Naick 
women only, No. 3 by Sudra women only, 
No. 4 by Roman Catholics, No. 5 by Protes- 
tants, No. 6 by low-caste Roman Catholics. 
Each Ornament costs the large sum of 2s. 6tf. 
One pair of drawers. 
One woman’s boddice and skirt. 
Collection of Ornaments worn by the different 
Classes and Tribes inhabiting the Chandah 
Distriet in the Central Provinces. 
Ear-rings. 
142. “ Talpa.” 
143-146. “Gundya.” 
149. “ Pan Balya.” 
150. “Balya.” 
153. “ Pirdhin Balya.” 
154 to 156. “ Bugrya.” 
157. Kurka. 
Nose Ornaments. 
26. “ Mukhri.” 
27. “Mukhri.” 
28. “ Moti Ratanpuri.” 
29. “ Moti ” (ordinary). 
Necklaces. 
168-17L “Sari.” 
172, 173. “ Chintai.” 
174. “Argathi.” 
175-179. “ Sakhli.” 
180. “ Paihsara.” 
181-194. “Mal.” 
195-203. “Gathi.” 
204. “Nuirbone.” 
206. “Tik.” 
207-212. “Garooli.” 
Armlets. 
CIO “ Rp,, >* 
60'. “ Dano wela.”
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.