MAK

Volltext: Abtheilung der Tunesischen Regentschaft, Welt-Ausstellung 1873 in Wien

50 
499. Ohrringe, grosse. 
500. » kleine. 
501. Uanis. 
502. Gutba. 
503. Alaga. 
504. Maksur. 
505. Halhals. 
506. » 
507. » 
508. Hurz. Talisman mit Kette. 
509. Makhala. 
510. Mabhara. 
511. Murusch. 
512. Ringe mit Steinen. 
513. Tintenzeug. 
514. Nadelbüchse. 
515. Spule. 
516. Zarphes. Untertasse. 
517. Cabaret. 
518. Fingerhut. 
519. Pantoffeln. 
520. Schmuck-Behälter. 
521. Tischl. Becken. 
522. Abrik. Krug. 
523. Münzen des Landes. 
524. Cabaret, gross, für Speisen. 
525 » klein, für Speisen. 
526. Mabhara. Räucher-Gefäss. 
527. Murusch. 
528. Schmuck (falsch) verschied. 
529. » » welchen die 
Araber mit Münzen und 
Corallen an der Stirne 
tragen. 
Boucles d’oreilles grandes. Argent. 
» » petites » 
Uanis. Argent. 
Gutba. » 
Alaga. » 
Maksur. » 
Halhals, grands. Argent. 
» petits. >> 
» doree. » 
Talisman avec chaine. Argent. 
Makhala. Argent. Avec chaine 
doree. 
Mabhara. Argent. 
Murusch pour eau parfumee. 
Argent. 
Bagues avec pierres precieuses. 
Argent. 
Encrier. Argent. 
Porte-aiguilles. Argent. 
Bobine. » 
Sous-coupe. » 
Cabaret. » 
De ä coudre. » 
Pantoufles. » 
Porte-bijoux. » 
Bassin. » 
Cruche. » 
Monnaies du pays » 
Cabaret grand pour mets. Argent. 
» petit » » » 
Mabhara pour parfumer ä feu. 
Argent et or. 
Murusch pour l’eau parfumee. 
Argent et or. 
Bijoux divers en faux. 
» i) que les Arabes por- 
tent au front avec monnaies et 
coraux.
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.