GEBRÜDER THONET
Glatte und perforierte
□ □ Furnier sitze. □ □
Sieges en placages super* Plain and perforated Asientos de chapas contra* Assentosde chapas contra- Gladde en geperforeerde
posees lisses et perfores. □ □ Veneer seats. □ □ peadas, lisos y perforados. peadas, lisos eperforados. □ houten zittingen. □
Polierte Gestelle erhalten polierte, lackierte
Gestelle lackierte, mattierte Gestelle eichengeritzt
lackierte Sitze.
Die Sitze sind stets licht, einerlei in welcher
Farbe das Gestell gehalten ist.
Werden die Sitze in der Farbe des Gestelles
gewünscht, so muß dies eigens vorgeschrieben
werden.
Nur Sessel Nr. 47, 58 und 61, Garnitur 57,
Schreibtisch'Fauteuil Nr. 6001 und Ladensessel
Nr. 4004 haben in allen Fällen eichengeritzte,
lackierte Sitze bezw. Lehnen.
Mit polierten Bretteln erhöhen sich die Preise
dieser Möbel
bei Sessel um K —.20
„ Fauteuil um „ —.30
„ Kanapee um —.50
□ □□□
Les chässis vernis re^oivent des Sieges vernis,
les teintes des sieges teintes, et les cires des
sieges teintes en ebene clair.
Les sieges sont toujours couleur nature,
quelle que soit la couleur du chässis.
Dans le cas oü l’on voudrait avoir les sieges
de la meme couleur que les chässis, il faudra
l’indiquer tout specialement en passant la conv
mande.
Seules les chaises N° 47, 58, 61, le mobilier
N° 57, le fauteuil de bureau N° 6001, et la chaise
de boutique N° 4004 ont toujours le siege et le
dossier en teinte chene clair.
Le prix de ces meubles est augmente comme
suit: pour les planchettes vernies du siege et
du dossier
par chaise K —.20
„ fauteuil —- 30
„ canapÄ —-50
□□□□
Polished frames have polished seats, varni-
shed frames are fitted with varnished seats, or
if the frames are dull the seats are supplied in
grained oak varnished.
The seats are always light in colour irre-
spective of the colour of the frame.
If the seats are required in the same colour
as the frame, this must be specially mentioned.
Only Chairs Nos. 47, 58 and 61, Suite No. 57,
Office Armchair No. 6001 and Shop Chair No. 4004
are in all instances manufactured with grained
oak varnished seats and backs.
If the above articles are ordered with po-
lished seats the prices will be increased
for Chairs K —.20
„ Armchairs —-30
„ Sofas —.50
Nr. 78
Nr. 103
Nr. 107
Nr. 114
Nr. 116
Las armaduras pulidas se construyen con
asiento pulido, las barnizadas con asiento bar-
nizado, las de roble mate rayado con asiento
barnizado.
Los asientos son siempre daros, de cual-
quier color que sea la armadura.
Si se desean los asientos del mismo color
que la armadura, hay que mencionarlo.
Solo las sillas N° 47, 58, y 61 el juego N° 57>
el sillön de escritorio N° 6001 y la silla de tienda
No 4004, tienen en todo caso los asientos y re'
spectivamente los respaldos de roble barnizado
y rayado.
Con tabla pulida los precios de estos muebles
aumentan
por silla K — .20
„ sillön „ —.30
„ sofä „ —.50
□ □□□
As armacöes polidas construem-se com
assento polido, as envernizadas com assento
envernizado, as de carvalho fosco e riscado com
assento envernizado.
Os assentos säo sempre claros de qualquer
cör que seja a arma$äo.
No caso de se desejarem os assentos da mes'
ma cör que a armadura convem menciona-lo.
Sö as cadeiras N° 47, 58, e 61, o jogo N° 57,
a cadeira de bra$os de escritorio N° 6001 e a
cadeira de loja N° 4004 tem em todo caso os
assentos e respectivamente os espaldares de car'
valho envernizado e riscado.
Com täboa polida os pre^os d’estes möveis
augmentam.
por cadeira K —.20
„ cadeira de bra$os „ —.30
„ sofä „ —.50
□ □□□
Gepolitoerde rompen verkrijgen gepolitoerde,
gelakte rompen gelakte, doffe rompen eiken (met
nerven) gelakte zittingen.
De zittingen zijn steeds licht, onverschillig
in welke kleur de rompen vervaardigd zijn.
Worden de zittingen in dezelfde kleur als
de romp verlangd, dan moet dit afzonderlijk op-
gegeven worden.
Alleen stoel No. 47, 58 en 61, garnituur No. 57,
schrijffauteuil No. 6001 en winkelstoel No. 4004
hebben in elk geval eiken (met nerven) gelakte
zittingen, resp. leuningen.
Bij levering dezer modellen met gepolitoerden
rüg en zitting, worden de prijzen verhoogd met
K —.20 voor een stoel.
„ —.30 „ „ fauteuil.
„ —.50 „ „ canape.
9