24
L’ARCHITECTURE OTTOMANE, — YßCHIL-DJAMI DE BROUSSE.
merveille semble avoir ete de donner une idöe sensible desjoies pures,
de la tranquillite bienheureuse, de la placidite riante du söjour reserve
aux saints dans un autre monde. On peut affirmer aussi que, autant
qu’il est possible d’atteindre un but aussi eleve avec les faibles ressources
humaines, il y est souvent parvenu.
En effet, ä peine est-on entrb sous la profonde voüte centrale, d’oü
la lumiere pönetre ä flots, par une haute lanterne octogone, dans tout
l’intörieur de la nef, qu J on estenvahi, pour ainsi dire, par une sorte de
saisissement doux et grave, d’impression voluptueuse et mystique,
enveloppant ä la fois tous les sens et les bergant comrne dans un reve
föörique.
Du milieu d’un large bassin de marbre blanc, jaillit en mille filets
döliös, sortant d’une coupe d’onyx ä reflets d’opale, et retombe en cadence
avec des sonoritdsde cristal, une eau limpide etfraiche qui dans sa chute,
s’dparpille en formant une nappe diamantee, a travers laquelle appa-
raissent moins pröcises les vives aretes des sculptures coloriöes des
coupoles, et les teintes sombres et vigoureuses des revetements en bri-
ques ömaillees des tribunes.
Partout, ä hauteur d'homme, les parois sont recouvertes de tuiles
peintes suremail; leur carreaux dTin bleu foncb a bordure turquoise
se deroulent en rosaces entrelacees, dont les complications ingenieuses
lassent l’esprit ä les poursuivre et charment les yeux. Des inscriptions
ornementales, en belles lettres arabes blanches, entrelacees de lettres
cufiques en or, sur un fond bleu intense, courent au dessus de cette
döcoration inferieure, et fournissent a Tarne un aliment plus substantiel,
par lalecturedes versets du Koran enseignant la justice, la fraternitö,
Tamour du travail, la tolerance.
Les ornements sculptös ä Tintörieur des coupoles, et qui retombent
en pendentifs jusqu’ä la frise qui les söpare de ces inscriptions, sont
coloriös de tonsfrancs, rouges et bleus sur fond blanc. Ce sont de grands
rinceaux oü se fait remarquer, parmi d’autres formes nouvelles, Temploi
de la feuille de courge entrelacee et superposee ä un motif emprunte au
pois, plante favorite des decorateurs de TAsie Mineure. On retrouve le
meme exemple dans les ecoineons du grand portail et dans ceux des
niches de la facade principale, ä Textörieur de Tedifice.
Dans tout son ensemble : peinture, sculpture, ceramique, et jusqu’ä
la serrurerie, car des barreaux de fenetres en acier de Damas grav£,
guillochö et inscrustb d’or, (voir plancheN°X) se relient eux-memes
intimement ä la composition generale, cette decoration offre un carac-
tere d’unitb dans la diversitd et de continuitb dans chaque detail aussi
bien que dans le tout, dont le sentiment a dtö pousse bien plus loin par
le ddcorateur Ottoman que ne Tont fait les arabes dans leurs plus beaux
monuments.
C’est ainsi, par exemple, que dans les dessins des briques emaillees
des tribunes, compos&s avec un goüt et une Science tout particuliers,
on voit sesuperposer Tun ä Tautre deux ou trois motifs entrelacös de
maniere ä former un seul tout; si, pourtant, on examine a part chacun
de ces motifs, qui sont distingues par des colorations differentes, on
reconnait que sa composition estcomplete et qu’il forme egalement un
tout par lui-meme, etant säpare del’ensemble dans lequel, näanmoins,
il se confond harmonieusement sitöt qu’on Ten rapproche. Les diverses
colorations de chaque motif contribuent d’ailleurs, en se combinant, ä
former Tharmonie gdnerale.
L’industrie des briques ämaillöes est aujourdfliui perdue; on n’en
trouve plus gueres d’exemples, outre la tribune Impäriale de Yechil-
Djami, que dans certains motifs de däcoration exterieure des mosquöes
de Sultan Mourad II ä Brousse et ä Andrinople, dans la decoration de
fers dieses Wunders dahin gerichtet zu sein schien—einen ahnungs
vollen Gedanken jener reinen Freuden, glücklicher Ruhe und laech-
lender Zufriedenheit, die den Inbegriff des Aufenthaltes der Heiligen
im Ienseits ausmachen, wiederzugeben.
Man kann sogar behaupten, dass, soweit mit schwachen menschli
chen Mitteln moeglich ist, einen so hohen Zweck zu erreichen, ihm
auch dieser vielfach geglueckt ist.
In der That, kaum ist man auch unter die innere grosse Woel-
bung eingetreten, in welcher das Oberlicht aus einem octogonen
Raum einstroemt, so ist man, so zu sagen, von einem angenehmen
und ersten Gefuehl wolluestiger und mystischer Art ergriffen, der alle
Sinne beherrscht und sie wie in einem feenhaften Traum einwiegt.
Aus der Mitte eines weiss marmornen Bassins, entspringt in tau
send getrennten Faeden aus einem Becken von in Opal strahlendem
Onyx, ein klares und frisches Gewaesser, das mit kristallenem Rau
schen rueckfallend in diamantenen Wolken zertheill, zwischen wel
chen hindurch man weniger bestimmt, die scharfen Umrisse der be
malten Bildhauerarbeit der Kuppeln und die ernsten und markigen
Tinten der mit emaillirten Ziegeln verkleideten Bruestungen der
Tribunen unterscheidet.
Ueberall bis zur Gesichishoehe sind die Waende mit auf Email ge
malten Ziegeln verkleidet, ihre Felder, die aus einem tiefen blau mit
turquiser Einfassung bestehen , entfalten sich in ineinander greifen
den Rosacen, deren sinnreiche Complicationen kaum zu verfolgen
und dem Auge ergoetzend sind. — Ornamentale Inschriften in schoe-
nen weissen arabischen Schriftzeichen mit ineinandergreifenden ku-
fischen von Gold, auf einem tiefblauen Grunde, und ueber jene
Verzierungen laufend, biethen der Seele ein ergiebigeres Feld des
Ablesens von Koranspruechen, die Gerechtigkeit, Bruederlichkeit,
Liebe zur Arbeit und Duldung lehren.
Die gestochenen Verzierungen im Inneren der Kuppeln, die als
Guertungen bis zum Fries, der sie von den Inschriften trennt, abfallen,
sind in roth und blau auf weissem Untergrund scharf bemalt.
Es sind grosse Laubverzierungen, in denen bei verschiedenartigen
neuen Formen sich besonders die Anwendung des Blattes des Kuer-
bisses hervorhebt und mit einem der Erbse entnommenem Motif ein
gezweigt und diesem uebergesetzt ist. Diese Pflanze bildet das Lieb-
lingsmotif der Klein-asiatischen Decorateure, Man begegnet aehnlichen
Verzierungen in den Ecken des grossen Portals und in jenen der
Nischen in der Hauptfagade des Gebaeudes.
In seiner Gesammtheit, Malerei, Bildhauerarbeit. Bemalung der
Ziegeln, selbst in den Schlosserarbeiten (ersichtlich aus Tafel X)
schliesst sich alles getreu der Hauptcomposition an. Diese Verzierun
gen bilden einen Einklang in ihren Verschiedenheiten, in Verfolgung
eines jeden Details sowohl, wie in dem Ganzen, deren Auffassung
durch den ottomanischen Decorateur weiter gefuehrt wurde, als die
Araber selbstes in ihren schoensten Monumenten wagten.
Die Industrie der emaillirten Ziegel ist heute verloren gegangen,
man findet nirgends andere Beispiele ausser der Kaiserl, Tribune von
Ieschil-Djami, als in einigen Decorationen, Mctiven der Moscheen des
Sultan Murad II in Brussa und in Adrianopel, im Portal des Ipek
So siebt man, z. B. in den mit vielem Geschmack und mit beson
derer Knnst gebildeten Zeichnungen auf den emaillirten Ziegeln der
Tribunen, zwei bis drei Motive sich in einander schlingen und doch
nur ein Ganzes bilden. Untersucht man ein jedes dieser Motive, das durch
verschiedentliche Farben getrennt wird, einzeln, so findet man wieder
eine selbstaendige, fuer sich allein bestehende Composition, die, zum
Ganzen gesetzt, sich auch harmonisch mengt. — Die verschiedentliche
Faerbung der Verzierungen traegt, indem sie sich zum Ganzen schmiegt,
das meiste dazu bei um die Gessammtharmonie hervorzubringen.