MAK

Volltext: Die ottomanische Baukunst

66 
L'ARCHITECTURE OTTOMANE. 
FONTAINE D’AZAB KAPOU. 
figure taillee en biseau, et c’est sur les cleux fages planes de cehiseau, 
de chaque cöte de la toureile, qu’ont ete etablis deux Tchechme. 
Aucune autre fontaine que celle d’Azab-Kapou, n’estornöe, aveo au- 
tant de profusion, des decors sculptös les plus splendides. 
Les principaux motifs de ces sculptures, autrefois rehaussees de 
dorures et se detachant sur des contrefonds rouges et bleus, ont öte 
fournis par la renoncule. 
Nous avons reprösentö le dessin de cette fontaine avec les colora- 
tions qu’on y voyait encore il y a quelques annees et qui ont öte, 
alors, notöes avec un soin minutieux par notre Eminent collaborateur 
Montani Effendi, ä qui nous devons tous les renseignements tech- 
niques contenus dans le present ouvrage. On peut ainsi se rendre 
un compte exact de la haute valeur de ce magnifique specimen de 
l’Architecture polychrome Ottomane. 
De semblables colorations sont motivees par la nature meme des 
formes architecturales qu’elles revetent; elles servent a döfinir ces 
formes en dölimitant leurs contours d’une maniere plus pröcise, et don- 
nant plus de legerete a l’ensemble de la composition. 
On sait, d’ailleurs, que l’usage de Farchitecture polychrome remonte 
ä une tres-haute antiquite. Les monuments des Grecs eux-memes, si 
renommes pour le goüt exquis de leurs productions artistiques, etaient 
peints de couleurs variöes. C’est ainsi que le bleu et le rouge ravi 
vaient de leurs teintes öclatantes les lignes pures et majestueuses du 
Parthenon. 
Toutefois, ce mode de proceder a rencontre de nombreux opposants 
parmi les artistes modernes, et Ton doit avouer qu’une architecture 
k formes relativement simples s’accommode assez mal d’un pareil 
genre de decoration; mais on n’en saurait dire autant alors que les 
formes architecturales sont tres-compliquöes. Les architectes Ottomans 
ont parfaitement saisi cette idöe de convenance, dont ils ont rigou- 
reusement appliquö les consöquences, en n’employant jamais de cou 
leurs lä oü des formes simples se presentaient. 
Sous le regne de Sultan Ahmed III, l’architecture Ottomane con.servait 
encore, dans ses dispositions genörales, les formes traditionnelles 
de hart national. Mais döjä, a cette öpoque, l’ornementation subissait 
une transformation caractöristique; la renoncule tendait ä se substi- 
tuer partout ü Fanden Systeme ornemental. Sous l’influence depeintres 
et de sculpteurs frangais, attirös par la reputation de magnificence 
du souverain, a la suite d’ingenieurs qu’il avait appeles pour l’exö- 
cution de travaux speciaux, les artistes Ottomans se rapprochaient de 
plus en plus des types d’ornementation europeens. Un pas de plus, 
et ils allaient entrer dans cette voie deplorable oü bientöt, de chute 
en chute, ils tomberent dans un profond oubli de toute notion ration- 
nelle d’art et de toute purete de goüt. 
C’etait en effet le temps des pompons, des chicorees et des rocailles. 
Le style Pompadour procedait, d’un bout de l’Europe ä l’autre bout, 
sous le ciseau des sculpteurs et le pinceau des pintres manieres du 
siöcle de Louis XV, a son oeuvre de depravation. II ne tarda pas ä 
greffer, sur les severes rameaux de l’art Ottoman, des plantes para- 
sites qui Fötoufferent sous leurs rapides et encombrantes frondaisons. 
Leurs gräces exotiques, en se deroulant autour des cherifös, des 
niches en encorbellements, des Satchctk des nobles Djamis islamiques, 
leur enleverent tout caractere original, et preparerent enfin la place 
nette pour une nouvelle Vegetation malsaine, qui fleurit trop long- 
temps dans une ecole assez renommee, quoiqu’ä tort, celle de Rafael 
et de ses öleves, les constructeurs armöniens. 
La limite extreme que l’art national Ottoman n’a pu franchir sans 
risquer de se perdre entierement est marquee par les constructions 
ölevöes sous le regne de Sultan Abd-ul-Hamid. On y rencontre de 
magnifiques spöcimens de monuments hybrides, d'une richesse luxu- 
Figur ersetzt worden auf deren zwei Flaechen zu beiden Seiten des 
Thuermchens, zwei Tschesmes angebracht wurden. 
Keine andere Fontaine als die von Azab-Kapy ist mit so vielem 
Aufwande decorirt und mit so vielen splendiden Sculpturen bedeckt 
worden. 
Die Hauptmotive zu diesen ehemals durch Vergoldung hervorgeho 
benen Sculpturen, die von dem blauen und rothen Grund heraustre 
ten, hat die Ranunkel abgegeben. 
Wir haben die Zeichnung dieser Fontaine mit von Malereien die 
noch vor einigen Jahren zu sehen waren in diesem Werk dargestellt, 
sie wurden damals auf das genaueste von unseren eminenten Mitar 
beiter Montani Effendi aufgezeichnet, dem wir auch saemmtliche tech 
nische Erlaeuterungen in diesem Werke verdanken. Man kann sich 
dernach eine genaue Vortstellung von dem hohen Werthe dieses pracht 
vollen Probestueckes der ottomanischen polychromen Arhitektur 
machen. 
Solche Farbenmischungen sind durch die Natur der architectonischen 
formen die sie bekleiden selbst motivirt; sie dienen dazu diese For 
men zu erklaeren in dem sie in bestimmterer Weise alle ihre Umrisse 
bezeichnen und der Gesammtcomposition mehr Leichtigkeit geben. 
Es ist uebrigens bekannt dass die Anwendung der polychromen Ar 
chitektur im hohen Altherthum schon bekannt war. Selbst die wegen 
des ausgesuchten Geschmackes ihrer artistischen Productionen so be- 
ruehmten Monumente der Griechen waren bunt bemalt. So erfrischten 
das roth und blau mit ihren glaenzenden Toenen die reinen und ma 
jestaetischen Linien des Parthenon. 
Diese Verfahrungsweise fand gleichwohl zahlreiche Gegner unter 
den modernen Kuenstlern, und man muss gestehen dass eine in ihren 
Formen verhaeltnissmaessig einfache Architektur, sich sehr schlecht 
mit einer solchen Decorationsart vereinbaren laesst; bei complicirten 
architectonischen Formen faellt eine solche Einwendung jedoch weg. 
Die ottomanischen Baukuenstler haben vollkommen dieser Anschau 
ungsweise gehuldigt, deren Consequenzen sie streng angewandt in 
dem sie nie Farben anwendeten wo sich einfache Formen zeigten. 
Noch unter der Regierung des Sultans Ahmed III behielt die ottoma- 
nische Baukunst, in ihren allgemeinen Dispositionen die traditionellen 
Formen der nationalen Kunst. Aber schon zu jener Epoche erlitt die 
Ornamentik eine characteristische Umgestaltung, die Ranunkel schien 
ueberall das alte ornamentale System zu verdraengen. Unter dem 
Einflüsse franzoesischer Maler und Bildhauer die von dem Rufe der 
Prachtliebe des Monarchen herangzogen wurden, dann auch unter dem 
Ingenieure, die er zur Ausfuehrung bestimmter Arbeiten herbeirief, 
naeherten sich die ottomanischen Kuenstler mehr und mehr den Typen 
der europaeischen Ornamentik. Noch einen Schritt und sie waren in 
die bedauernswethe Bahn gerathen die sie bald von Sturz zu Sturz in 
tiefste Verkennung aller rationellen Kunstbegriffe und aller Reinheit 
des Geschmackes hinabfuehrte. 
In der That die Zeit des Flitterstaates, der Cichorien und der 
Glascorallen war herangerueckt. Der Pompadourstyl fing an von ei-. 
nem Ende Europas bis zum anderen sein Zerruettungswerk unter 
dem Meissei und dem Pinsel der manierirten Bildhauer und Maler des 
Jahrhunderts Ludwig XIV auszuueben. Es dauerte nicht lange und er 
impfte den strammen Adern der ottomanischen Kunst, Parasiten 
pflanzen ein, die sie unter ihrem wucherenden Gestrueppe erstickten. 
Indem sich ihre fremden Grazien um die Cherifös, die vorsprin 
genden Nischen, der Satchak der edlen islamitischen Djamis schlangen, 
raubten sie ihnen allen nationalen Character und bereiteten das Feld 
fuer eine neue ungesunde Vegetation vor die, ungerechterweise 
nur zu lange in einer ziemlich beruehmten Schule in Bluethe stand, 
in der Rafaels und seiner Schueler die armenischen Baumeister. 
Die aeusserste Grenze welche die nationale ottomanische Kunst nicht 
ueberschreiten durfte ohne Gefahr zu laufen sich gaenzlich zu Grun 
de zu richten ist durch die Bauten welche unter der Regierung des Sul 
tans Abd-ul-Hamid erstanden, bezeichnet. Man begegnet hier pracht-
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.