MAK
Seite 2. 
Gebrüder Thonet/ 8Cher Zentral-Anzei^er. 
Nr. 17, HL 
ln letzterer Zeit wurden bereits häufig Kunstmöbel in 
echt Null, Esche, Rüster, Eiche, Ahorn etc bestellt. Zur 
Vermeidung von Irrtftmern ist es nun unbedingt nötig, bei 
Überschreibung von derlei Ordres stets die Bezeichnung 
„echt“ anzuführen. Wo diese Bezeichnung fehlt, werden die 
Möbel seitens der Fabriken, ohne weitere Anfrage, nur in der 
betreffenden Holzart imitiert. 
4. 
n 
der Sitzhöhe. 
um 
Es wäre somit beispielsweise zu bestellen: 
x -Sessel Nr. 376 am. mah., Fullverbdg. 27, Lehm: 
• 2 Cm. höher, 
oder: 
x Sessel Nr. 57 null rel. Verbdg. Sitzkante mit dem Brettel 
eben, 60 Cm. Sitzhöhe u. s. w. 
Überschreibungen der Aufträge (Kommis 
sionen) seitens der Lager an das Zentral- 
bureau. 
Die Überschreihungen der Kommissionen seitens der 
Lager lassen in Bezug auf die richtige Benennung der Artikel 
oft an Deutlichkeit und Übersichtlichkeit viel zu wünschen übrig. 
Um in dieser Beziehung eine Einheitlichkeit zu erzielen, 
wollen wir im nachstehenden auf einige sehr häufig vor 
kommende Fehler aufmerksam machen und durch Beispiele 
die richtige Form der Überschreibung veranschaulichen. 
Am meisten wird darin gefehlt, daß bei der Benennung 
tles Gegenstandes, Nummer, Farbe, Höhenangabe und abnormale 
Ausführung in der mannigfaltigsten Art. durcheinander 
geworfen werden, z. ß.: 
x Sessel miß Nr. 14 m. Holzs. u. Verb. 52 Cm. hoch, 
oder: 
x Sessel m. Holzs. u. Verbdg. Nr. 14, ;>2 Cm. hoch null, 
oder: 
x Sessel m. Holzs. Nr. 14 nuß :>2 Cm. hoch m. Verbdg. 
Dali durch solche Aufgaben die Übersichtlichkeit sehr 
leidet, braucht wohl des näheren nicht erst angeführt 
zu werden. 
Die riohtige Reihenfolge in der Benennung des 
Artikels ist folgende: 
1. Stückzahl, 
2. Name, 
3. Nummer und 
4. Farbe 
des betreffenden Artikels. 
Gleich darauf ist anzugeben, ob eventuell Verbindungen, 
Reifbögen oder Fußverbindung Nr. ? anzubringen sind. 
Durch diese Anordnung sieht man auf den ersten Blick, 
was eigentlich bestellt wurde. Dann erst haben eventuelle 
Sonderausführungen zu folgen. 
Sonst noch mögliche Änderungen sind in folgender 
Reihenfolge zu bringen: 
1. Änderung der Lehne, 
2. ,, des Sitzes, 
3. „ der Vorderfüße, 
Oes derniers temps il y a eu de frequentes commandes 
en fait de nieubles d’art en noycr, frone, orme, ebene, 
örable etc. vüritable. 
Pour obvier ä des malentendus il est absolnraeiit 
necessaire, en nous faisant de pareilles commandes, d’ajouter 
la mention, „vöritable“. 
Si la chose n’est pas inentionnöe, les meubles seroqt 
fait comme de coutume et exeoutös dans la teinte du hois 
demandee. 
Transcriptions des commandes h la centrale, 
par les succursales. 
La transcription des commaudes de la part des succur- 
sales, laisse souvent beaucoup ä dösirer par i apport ä la 
denominatiou des articles ä livrer et par rapport ä la clarte 
des expressions nöcessaires de rigueur. 
Pour arriver sous ce rapport ä uue couformite gendrale, 
nous exposons ci-dessous les lautes qui se font souvent, nous 
en donnons quelques eiemples, alin de demontier la fa^on 
exacte pour la transcription des commandes. 
La transcription non-rationnelle a heu dans la plupart 
des cas en nielant la dösignation de l'article saus rime ni 
raison avec son numero, sa couleur, les dimensions et cas 
öcheant les Variante» ä la fayon normale, par exemple: 
x Chaise noyer No. 14 avec siege perforö ä contreforts hauteur, 
52 cm., 
ou bien; 
x Chaise avec siöge perford avec contreforts No. 14, 52 ein. 
de hauteur, noyer, 
ou encore: 
x Uhaisc avec siege perford No. 14 noyer, hauteur 52 ein. 
avec contreforts. 
Avec des indications semblables la clarte dexjyression 
laisse comme cela va saus dire, beaucoup ä desirer. 
La succession rög’ulibre dans la nomenclature de Tai fiele 
ä coinmeuder la voici: 
1. la quantite, 
2. le nom de Paiticle, 
3. le numero et 
4. la couleur 
de cet article ä livrer. 
Immediatement ä la suite de cela, il y a ä iudiquer 
cas echeant s’il y a ä ajouter des contreforts, cintres, ou 
des raccordements pour les pieds No. ? . 
Par cettc coordination on s*apper<;oit du premier coup 
d’oeil, ce qui est commandd effectivement. 
C’est seulement apres cela, que Pindication pour uue 
fabrication toute spdciale doit etre prdeisde. 
Les autres changements eventuels doivent etre indiquös 
ä la suite de la maniere ci-aprös: 
1. Changement relatif au dossier, 
2. „ n n siege, 
3. 
4. 
Il y aurait donc ä conunander par exeniple: 
x Chaise No. 376 acajou americain avec raccordements pour 
les pieds No. 27, le dossier plus haut de 2 cm., 
ou: 
x Chaise Nr. 57 noyer relief, ä contreforts, bord du siege 
au meine niveau quo le siege perford, hauteur du siege 
60 cm. etc. etc. 
r* 
iS 
r 
„ aux pieds de devanf, 
„ ä la hauteur du siege.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.