Seite 2.
Gebrüder Thonet/ 8Cher Zentral-Anzei^er.
Nr. 17, HL
ln letzterer Zeit wurden bereits häufig Kunstmöbel in
echt Null, Esche, Rüster, Eiche, Ahorn etc bestellt. Zur
Vermeidung von Irrtftmern ist es nun unbedingt nötig, bei
Überschreibung von derlei Ordres stets die Bezeichnung
„echt“ anzuführen. Wo diese Bezeichnung fehlt, werden die
Möbel seitens der Fabriken, ohne weitere Anfrage, nur in der
betreffenden Holzart imitiert.
4.
n
der Sitzhöhe.
um
Es wäre somit beispielsweise zu bestellen:
x -Sessel Nr. 376 am. mah., Fullverbdg. 27, Lehm:
• 2 Cm. höher,
oder:
x Sessel Nr. 57 null rel. Verbdg. Sitzkante mit dem Brettel
eben, 60 Cm. Sitzhöhe u. s. w.
Überschreibungen der Aufträge (Kommis
sionen) seitens der Lager an das Zentral-
bureau.
Die Überschreihungen der Kommissionen seitens der
Lager lassen in Bezug auf die richtige Benennung der Artikel
oft an Deutlichkeit und Übersichtlichkeit viel zu wünschen übrig.
Um in dieser Beziehung eine Einheitlichkeit zu erzielen,
wollen wir im nachstehenden auf einige sehr häufig vor
kommende Fehler aufmerksam machen und durch Beispiele
die richtige Form der Überschreibung veranschaulichen.
Am meisten wird darin gefehlt, daß bei der Benennung
tles Gegenstandes, Nummer, Farbe, Höhenangabe und abnormale
Ausführung in der mannigfaltigsten Art. durcheinander
geworfen werden, z. ß.:
x Sessel miß Nr. 14 m. Holzs. u. Verb. 52 Cm. hoch,
oder:
x Sessel m. Holzs. u. Verbdg. Nr. 14, ;>2 Cm. hoch null,
oder:
x Sessel m. Holzs. Nr. 14 nuß :>2 Cm. hoch m. Verbdg.
Dali durch solche Aufgaben die Übersichtlichkeit sehr
leidet, braucht wohl des näheren nicht erst angeführt
zu werden.
Die riohtige Reihenfolge in der Benennung des
Artikels ist folgende:
1. Stückzahl,
2. Name,
3. Nummer und
4. Farbe
des betreffenden Artikels.
Gleich darauf ist anzugeben, ob eventuell Verbindungen,
Reifbögen oder Fußverbindung Nr. ? anzubringen sind.
Durch diese Anordnung sieht man auf den ersten Blick,
was eigentlich bestellt wurde. Dann erst haben eventuelle
Sonderausführungen zu folgen.
Sonst noch mögliche Änderungen sind in folgender
Reihenfolge zu bringen:
1. Änderung der Lehne,
2. ,, des Sitzes,
3. „ der Vorderfüße,
Oes derniers temps il y a eu de frequentes commandes
en fait de nieubles d’art en noycr, frone, orme, ebene,
örable etc. vüritable.
Pour obvier ä des malentendus il est absolnraeiit
necessaire, en nous faisant de pareilles commandes, d’ajouter
la mention, „vöritable“.
Si la chose n’est pas inentionnöe, les meubles seroqt
fait comme de coutume et exeoutös dans la teinte du hois
demandee.
Transcriptions des commandes h la centrale,
par les succursales.
La transcription des commaudes de la part des succur-
sales, laisse souvent beaucoup ä dösirer par i apport ä la
denominatiou des articles ä livrer et par rapport ä la clarte
des expressions nöcessaires de rigueur.
Pour arriver sous ce rapport ä uue couformite gendrale,
nous exposons ci-dessous les lautes qui se font souvent, nous
en donnons quelques eiemples, alin de demontier la fa^on
exacte pour la transcription des commandes.
La transcription non-rationnelle a heu dans la plupart
des cas en nielant la dösignation de l'article saus rime ni
raison avec son numero, sa couleur, les dimensions et cas
öcheant les Variante» ä la fayon normale, par exemple:
x Chaise noyer No. 14 avec siege perforö ä contreforts hauteur,
52 cm.,
ou bien;
x Chaise avec siöge perford avec contreforts No. 14, 52 ein.
de hauteur, noyer,
ou encore:
x Uhaisc avec siege perford No. 14 noyer, hauteur 52 ein.
avec contreforts.
Avec des indications semblables la clarte dexjyression
laisse comme cela va saus dire, beaucoup ä desirer.
La succession rög’ulibre dans la nomenclature de Tai fiele
ä coinmeuder la voici:
1. la quantite,
2. le nom de Paiticle,
3. le numero et
4. la couleur
de cet article ä livrer.
Immediatement ä la suite de cela, il y a ä iudiquer
cas echeant s’il y a ä ajouter des contreforts, cintres, ou
des raccordements pour les pieds No. ? .
Par cettc coordination on s*apper<;oit du premier coup
d’oeil, ce qui est commandd effectivement.
C’est seulement apres cela, que Pindication pour uue
fabrication toute spdciale doit etre prdeisde.
Les autres changements eventuels doivent etre indiquös
ä la suite de la maniere ci-aprös:
1. Changement relatif au dossier,
2. „ n n siege,
3.
4.
Il y aurait donc ä conunander par exeniple:
x Chaise No. 376 acajou americain avec raccordements pour
les pieds No. 27, le dossier plus haut de 2 cm.,
ou:
x Chaise Nr. 57 noyer relief, ä contreforts, bord du siege
au meine niveau quo le siege perford, hauteur du siege
60 cm. etc. etc.
r*
iS
r
„ aux pieds de devanf,
„ ä la hauteur du siege.