MAK
- 
GEBRÜDER THONET 
Es wird gewünscht: 
1 Tisch Nr. *067 am. maling. mit quadratischen, 
gebogenen Plattenralmmn 70 X 70 Cm., mit roher Weiehholz- 
platie für Tuch oder Linoleumüherzng, mit Messingbeschlag. 
Der Tisch ist in dieser abnormalen Auslühruug im 
Beiblatte des Zentralanzeigers Nr. 2<> als Ausführungsbei 
spiel gebracht und ist in nachstehender Weise zu bestellen: 
I Tisch Nr. 8057 L/e am. mahag. mit Messingbeschlag. 
Würde der Tisch jedoch nur unter der Nummer 8057 
ohne einer weiteren Bezeichnung bestellt, so würde er in 
der Normalausführung, also mit runder Zarge, runder Platte 
mit flacher Kante, im Durchmesser von K) Cm. geliefert 
werden. 
3. 
Es wird gewünscht: 
Laut Abbildung im Zentralanzeiger 1 Tisch Nr 8007 
mahag., mit quadratischer Zarge, mit furnierter Platte und 
flacher Kante, 80 x 80 Cm, Kanten der Platte leicht nach 
aullen geschweift (Bogenkanten). 
Die Bestellung hat zu lauten: 
I Tisch Nr. 8067 C b 80 X 80 Cm. mahag. 
Unter der Nummer 8067, ohne weitere Bezeichnung 
bestellt, würde der Tisch normal ausgeführt, d. i. mit runder 
Zarge, runder Platte mit flacher Kante, im Durchmesser 
von 80 Cm. geliefert werden. 
«• 
On ddsire: 
1 table No. 8057 jicajou americain, avcc rebonls en 
bois courbd de forme carrde de 70 x 70 Om. avec un desstis 
en sapin pour drap ou linoldum et garniture en cuivre. Cette 
table dans cette execution anormale est donnde au suppldinent 
du jourual No. 20 c»>mme modele et devra d’aprbs la manibre 
indiqude ci-dessus, etre commandde comme suit: 
I table No. 8057 L/e acajou americain avec garniture 
en cuivre. 
Toutefois, ci cette table dtait commandde sous le 
No. 8057 sans untres ddsignations, eile serait livrde normale, 
c’est-ä-dire avec cercle, dessus rond ii hords plats de 80 Cm. 
de diambtre. 
:l 
On ddsire: 
Suivant le dessin du journal, 1 table No 8007 
acajou avec chassis et dessus plaque h bords plats carrd 
de 80 X 80 Cm., bords du dessus ldgerement courbes en 
dehors, la commande sera de: 
I table No. 8067 C b 80 X 80 Cm. acajou. 
Si au contraire cette table est simplement commandde 
sous le No. 8007 sans autres explications, eile sera exdcutde 
et livrde normale, c’est-ü-dire avec cercle, dessus rond ii 
bords plats de 80 Cm. de diambtre. 
4. 
Wenn von obiger Nummer nur ein Tischgestell mit 
runder Zarge für Marmorplatten von 80 Cm. Durchmesser 
gewünscht wird, dann ist zu bestellen: 
I Tischgestell Nr. 8267, mahag. 
5. 
Palls zu den Tischgestellen Nr. 8280, 8200, 8293 
Holzplatten gewünscht werden, so ist die Angabe der Platten 
größe nötig, da hiefür Platten in den Breiten von 50, 
55, 60 Cm. bei gleicher Zargengrölle verwendet wei den können. 
Es wird gewünscht: 
1 Tisch Nr. 8093 nußmatt mit furnierter Platte, 
gekehlt**i KantolOO X&öCm., raitgehämmertemMessingsockel. 
Die Bestellung hat zu lauten: ! 
I Tisch Nr. 8093 D/e 100 x 55 Cm., nußmatt mit gehämmertem 
Messingsockel. 91 
4. 
Si Ton ddsire: du numdro ci-dessus simplement un 
pied de table avec cercle pour un dessus en marbre de 
80 Cm. de diambtre, on commandera. 
I pied de table No. 8267 acajou. 
5. 
Dans le cas oü Ton ddsirerait des dessus en bois pour 
pieds de table Nr. 8280, 8200, 8293, la grandeur, du 
dessus est necessaire, car ou peut trbs bien employer, 
pour une meme grandeur de cercle, des dessus ayant 50, 
55 ou 60 0m. de largeur. 
Par exomple, on ddsire: 
1 table No. 8003 noyor cirö, avec un dessus verni, 
bords ä gorges de 100 X 55 Cm. avec des sabots en cuivre 
martele, la commande devra etre ainsi faite: 
I table No. 8093 D e 100x55 Cm. noyer 
cire, avec sabot en cuivre martele. 
n
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.