MAK
Internes 
<1 a ii 
<ler 
Zentrale, 
Lager 
und 
Fabriken. 
Gebrüder Thoner stlwr 
entral-Änzeiner 
Gentrau, 
des 
Succursales 
et d<*s 
Fabriques. 
•^5- 
V >• *>»> 
i I I i rW ^ • 
Wien, 25. Mai 1907. 
IV. Jahrgang. 
Inhalt: 13 Seiten, Beiblatt 12 Seiten. 
Ad „Zentral-Anzeiger“ Nr. 20, Seite 3. 
D er englische Preis des Tisches Nr. 8071 ist mit 
Sh. 19/5 unrichtig wiedergegeben. Der richtige Preis ist 
Sh. 10/6. 
Aufschläge für Möbel aus echten Hölzern. 
Durch Kontrollberechnungen sind wir zur Überzeugung 
gekommen, daß die Aufschläge für die Ausführung in echten 
Hölzern verschieden groß gehalten werden müssen, je nach 
dem es sich um Konsum- oder Phantasiemöbel handelt. 
Wie bereits im „Zentral-Anzeiger“ Nr. 20 mitgeteilt, i 
ändert sich der Aufschlag, je nachdem nur ein oder aber ! 
mehrere Möbelstücke von einer Sorte gleichzeitig bestellt 
werden. 
Nachstehend sind die äußersten Grenzen für die Auf 
schläge bekannt gegeben. 
Kunstmöbel: Aufschlag für Einzelausführung, je nach 
der Holzart 2< * bi * 
bei Ausführung mehrerer Stücke derselben Gattung :> bis 15 „• 
Konsummöbel: Aufschlag für EinzelausfDhrung, je 
„ach der Holzart, 1"« »| 8 
bei mehreren Stücken derselben Gattung ....50 bis 100 /0 
Obige Preise verstehen sich 1ür die Auslührung in 
matt, wie dies bei Eiche, Nuß und Rüster normal ist. 
Kür die polierte Ausführung kommt noch ein weiterer 
Aufschlag von 10 bis 15% vom Grundpreis in Anrechnung. 
Contenance: 13 pages, feuille annexe 12 pagras. 
Au sujet du „Zentral-Anzeiger“ No. 20, page 3. 
Le jirix on monnaie anglaise de la tatile No. H'Lt de 
Sh. 19/5 est inexacte: 
En voici le juste prix c. U. d. Sh. 16/6. 
Surtaxe de prix pour meubles faits en bois 
de qualit£ (vöritable). 
Au moyen des calculs de controle, nous avons l'ait 
Texperience, que les surtaxes doivent etre comptöes dillerem- 
ment pour Texecution des meubles en bois de qualitö 
(veritable), suivant qu’ü s’agit de meubles de forme courante 
ou de meubles de tantaisie. . 
Comme cela est döjä indiquö au „Zentral-Anzeiger 
No 20, la surtaxe change, suivant qu’il s’agit d'une com- 
mande faite pour une seule pibce de meuble ou pour plu- 
sieurs de la meine fa<jon. 
Voici donc les limites extremes pour les dites surtaxes: 
Meubles d’art: Surtaxe rour un senl meuble fait 
d’un bois de qualitä selon le choix de 20 ä 40% 
Pour la confection de plusieurs meubles do la meme 
de o a 15% 
Meubles de fabrioation oourante: Surtaxe pour 
un seul meuble selon le bois choisi de 100 fc 200% 
pour plusieurs meubles du meme type de 50 a 100 0 
Les prix ci-dessus s’entendent pour la confection 
en mat, comme cela se fait normalement pour le ebene, le 
uover et Tonne. 
‘ Pour la fa9on du bois verni au tampon, il y a une 
autre surtaxe sur lo prix normal de 10 ä 15%. 
Aufschläge für abnormale Farbenausführung. 
Aufschläge für Bronzierung. 
Um eine einheitliche Berechnung der Farbenaufschläge 
zu erzielen, ist in Hinkunft für alle Berechnungen nach 
stehendes als Grundlage zu betrachten: 
Beträge in den Dezimalstellen von 0-025 aufwärts sind 
auf 0 05, hingegen solche unter 0'025, also von 0 024 ab 
wärts, auf 0 * — abzurunden. 
Der Farbenaufschlag und der Aulschlag für die Bron- 
zieruug richtet sich immer nach der normalen Ausführung 
des betreffenden Möbels. 
Surtaxes pour des couleurs de bois non 
normales. Surtaxe pour le bronzage. 
Pour obtenir une calculation uniforme pour les surtaxes 
des couleurs, il y aura ä proeöder ä Vavenir pour tont es les 
calculations selon la base ci-apres: 
Les montants prösentant les döcimales de 0 02;> et en sus, 
sout ä arrondir ä0 05, par contre ceux au dessous de 0 025 
donc 0 024 et en dessous, sout ä porter par embas a 0 
La surtaxe de prix pour couleurs (spöciales) et le bron 
zage se fait toujours en se basant sur la ta?on normale 
du meuble en question.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.