MAK

Volltext: Chemische Industrie, Wiener Weltausstellung Heft 21

Stärkemehl - Industrie. 
163 
A. Vogel 1 ) hat zwei von verschiedenen Standorten herrührende 
Kartoffelsorten, namentlich auch mit Beziehung auf die Vertheilung der 
Asche in den einzelnen Gruppen von Bestandtheilen untersucht und 
wie folgt zusammengesetzt gefunden: 
Sorte I. 
Wasser 
77 p. C. 
Trockensubstanz . 23 
Stickstoffhaltige Substanz 
Sorte II. 
Wasser . 
74 p. C. 
Trockensubstanz . 26 
Faserstoff 6'6 
Stickstoffhaltige Substanz 4’5 
Die Aschengehalte der einzelnen Bestandtheile waren: 
Sorte I. 
( Stärkemehl 0'58 
0-58 p. C. 
Trockensubstanz. 4'2p. C. i Faserstoff T57 
( Stickstoffhaltige Substanz 1*95 
Sorte II. 
( Stärkemehl 0'45 
. . 0-45 p. C. 
Trockensubstanz. 3‘9p. C. j Faserstoff F31 
( Stickstoffhaltige Substanz 2 - 02 
Raab 2 ) untersuchte 61 verschiedene Sorten Kartoffeln rücksicht 
lich ihres Gehaltes an Stärkemehl und Trockensubstanz. 
Auch Analysen von Weizen liegen vor und zwar von A.Müller 3 ), 
von Laskowsky 4 ) über einige russische Weizensorten, 0. Demp- 
w °lf ') über ungarischen Weizen, A. Ilouzeau 3 ) über ägyptischen 
Weizen. 
Fr. Grace Calvert 7 ) bestimmte den Gehalt des Weizens an lös- 
*) Vogel, Buchner’s Eepert. XV, 1; Chem. Centralbl. 1866, 831. 
J Raab, Jahrb. f. Pharm. 1872, XXXVII, 204; Chem. Centralbl. 1872, 424. 
) Müller, Journ. f. pr. Chem. LXXXII, 17. *) Laskowsky, Ann. Chem. 
Tharm. CXXXV, 346; Chem. Centralbl. 1865, 1151. 5 ) Dempwolf, Ann. 
Chem. Pharm. CXLIX, 343; Dingl. pol. J. CXCII, 333; Pol. Centralbl. 
1869, 894; Zeitschr. f. Chem. 1869, 403. c ) Houzeau, Ann. chim. phys. 
[4j, XVIII, 365; Bull. soc. chim. XII, 167. 7 ) Calvert, Dingl. pol. J. 
CXCIV, 148.
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.